catsarinka (by_catsarinka) wrote,
catsarinka
by_catsarinka

Category:

ВТОРОЙ КУРС: ПРО ЛЕТНЮЮ СЕССИЮ



После сдачи сессии прошло ровно два месяца, и я наконец-то собралась написать небольшой отчет.
В целом сессия была довольно легкой. Экзамены только по общеобразовательным предметам: философия, история театрального искусства, психология, английский. По специальных предметам были зачеты: рисунок, живопись, декоративно-прикладное искусство, анатомия.


Философию в итоге не сдвала, хотя готовилась и даже написала конспект ответов на вопросы экзамену, засчитали оценку с истфака. Решила потратить больше времени на подготовку к истории театрального искусства, и как оказалось, не зря.
На семинаре по театралке преподаватель предложила всем, кто пришел и сдал реферат пятерки автоматом, но во мне поднял голову историк. КАК Я!!! И ПО ИСТОРИИ (не важно чего) 5!!! НЕ БЫВАТЬ ЭТОМУ! Пошла на экзамен, к 8-ми часам утра, мать его! И конечно, жалела о своем решении. Но все закончилось хорошо, получила все таки свою восьмерку, чему очень рада. Фух!!!
С психологие было еще веселее! На Истфаке мы сдавали зачет, но прошло время, видимо программа изменилась, и сейчас мы сдаем... ЭКЗАМЕН. Пришлось сдавать, благо конспект я написала, как чувствовала - надо готовиться. Пару раз перечитала свои записи и пошла. В БГУ с такой подготовкой было бы страшно, тут я что-то расслабилась совсем. Благо вопросы попались легки: про темпераменты и методы психологичесского иследования. И то и этго мне всегда было интересно, так что... поставили восьмерку и отпустили с миром.
Английский я сдавала только потому, что решила почесать свое ЧСВ (чувство собственной важности). Хах, семерка в БГУ у меня была с уровнем языка Elementary, так что сейчас, с законченным В1 хотелось чего-нибудь повыше. Получила девять автоматом. Хотя экзаменационный перевод не дописала из-за нехватки времени. Читаю, понимаю, но литературно перевести и записать - на это нужно больше, чем 45 минут. Так что не до конца, но оценку не снизили. Балл убрали как раз из-за того, что не смогла перевести фразу так, чтобы она точно передавала контекст ситуации. Ну да ладно, проехали!

Про специальность лучше не рассказывать, а показывать:
Живопись.

Натюрморт во время сессии. Учебный процесс как раз на заглавной фотке.


Натюрморт со стеклом был как домашнее задание, писала в студии. Фотка в инстаграм, как это было
Рисунок.

Домашний тематический натюрморт получился вот таким. Долго думала, какую тему взять, но хорошие люди подсказали. Спасибо им!


Наброски портрета. Люди мне пока не даются, но что есть, то есть.

Кроме этого мы сдавали еще батик, анатомию и пленэр, но сфотографировать работы не получилось.
Вот такая неоднозначная получилась сессия. С одной стороны легкие общеобразовательные предметы, с другой довольно сложная (для меня) специальность. Хотя, я же учиться пришла, вот учусь...
Продолжение следует!...
Tags: #живопись, #рисунок, наброски, рисовальное, хроника художественной и учебной жизни
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments